ENFANCE ET BILINGUISME

Publié le par Jesse CRAIGNOU

Il est des enfants qui naissent, et souvent grandissent, dans des environnements bilingues voire trilingue voire plus…

Ces événements ont généralement lieu dans des régions limitrophes, des zones pluriéthniques, des familles mixtes ou expatriées, etc…

La plupart du temps ses enfants grandissent dans l’équilibre et l’harmonie linguistique et intellectuelle. Leur facultés sont souvent laissées libres de se développer selon les besoins, intérêts et / ou appétits des intéressés. Il peut, bien sûr, y avoir un encouragement d’au moins une partie de la famille ; un parent d’origine autre, une volonté de donner une autre culture ou simplement une ouverture.

L’enfant, à ce stade précoce, est plus réceptif, plus disponible ; moins critique, plus ouvert à l’expérimentation…

 

J’ai connu un Antillais en banlieue parisienne qui parlait arabe parce qu’il vivait entouré d’arabophones, un jeune enfant Iranien qui parlait vietnamien avec sa nounou vietnamienne et un Français qui a vécu dix ans en Allemagne et n’a jamais appris l’allemand parce qu’il refusait de les fréquenter… Ces exemples réels révèlent le pouvoir de l’exposition. Se confronter aux langues étrangères aide à les connaître.

Il y a même des parents installés dans un autre pays qui ne parlent plus leur langue pour s’intégrer et refusent ainsi à leur progéniture l’accès à leur culture !

 

L’intérêt d’une autre langue quelle qu’elle soit n’est plus à démontrer : bilinguisme, ouverture à une autre culture, communication

Il est capital de garder une attitude positive et encourageante, supportive.

Pourvu que l’enfant  soit clairement exposé à l’autre langue tout devrait bien se passer.

En aucun cas ne mélanger les  langues.

Chaque langue doit être respectée et pratiquée correctement.

Il ne faudra pas hésiter à expliquer, répéter, rappeler a l’enfant  la démarche ou la situation proposée (la visite d’un autre pays, d’un parent, d’une connaissance, la découverte d’un nouveau lieu, l’expatriation, l’inscription dans une nouvelle école, etc…)

Sans oublier le fait qu’il y a moult moyens d’apprendre et de pratiquer  une langue au-delà du cercle familial immédiat : famille étendue, internet, télévision, voyages, travail, cours et méthodes de langue.

 

 

Jesse CRAIGNOU


Publié dans Apprendre à Apprendre

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article